Вход  




фотогалерея


   Информационный сайт немцев Омского Прииртышья 

Азовский этнографический комплекс


меню сайта

статистика





СУДЬБЫ ЛЮДСКИЕ
15.07.2019Женское счастье
Делится счастьем с другими
11.06.2021Ветераны труда
Сельская труженица
06.05.2019Репрессии
Игрушки для Надежды
01.05.2020Репрессии
Ходил в атаки… на уголь
17.12.2019Репрессии
Юбилей с грустными воспоминаниями
04.08.2020Репрессии
Сломанные судьбы
26.04.2020Репрессии
Мы не хотели этой войны!
17.07.2020Репрессии
Именные часы
26.09.2023Выполняя священный долг
Развед-Рая «языков» не брала
04.05.2020Репрессии
Трудармеец Иван Ульрих

Главная » Статьи » Судьбы людские » Выполняя священный долг

Военный переводчик Адольф Шнайдер

Нет на свете семьи такой,

где б не памятен был свой герой…

 

Шнайдер Адольф Иванович родился 24 января 1916 года (возможно, отчество по документам было другое, например – Иоаннович, точнее сказать не могу). Хотя его отца тоже все звали Иваном  Ивановичем. По понятным причинам, тогда многие люди немецкой национальности упрощали в произношении свои имена и отчества, живя среди людей других национальностей. Там, откуда они прибыли, была своя автономная республика немцев Поволжья: родной язык – немецкий, на котором велись все предметы в школе; выпускались газеты и журналы на родном языке, где печатались советские немцы, писатели и поэты.

Стихи Адольфа Шнайдера тоже будут печататься в знаменитой  республиканской газете «Дойче Центральцайтунг», но это будет  в середине тридцатых годов (газеты с его стихами хранятся в архиве г. Омска). А пока мальчик учится в Побочинской школе, где до 1937 года предметы преподавались на немецком языке.        

Отец Адольфа – Иван Иванович – служил в церкви до 1937 года, пока её не закрыли (записывал факты рождения детей, кто и когда женился, кто умер). На смену пришли Советы, и он стал председателем сельского Совета. Понятно, что он был грамотным и уважаемым в селе человеком.

После окончания школы Адольф Иванович учился в педагогическом училище в г. Омске, затем вернулся преподавателем в родную школу. Какие именно уроки он давал, неизвестно, но точно преподавал немецкий, он в совершенстве знал этот язык. В это же время начал писать стихи, которые печатали в газете. Кроме того, односельчане  уважали его за честность и порядочность (что может быть выше этого!). Адольф Иванович стал известным человеком и за пределами села и района.

В 1937-м его арестовали; наверно, для «проверки», как это бывало в то время. Но у него, кроме «рубашки, штанов и ремня» ничего не было, и его отпустили.

Родители Адольфа, Иван Иванович и Екатерина Кондратьевна (дев. Руди), не были богачами, но и бедно никогда не жили. Работая в школе,  Адольф Иванович купил себе костюм и галстук. До сих пор вспоминают старожилы, как ему шёл этот наряд. Сам он был немаленького роста, всегда чистый и опрятный; у него были очень красивые кудрявые волосы, которые зачесывал назад, и красивое лицо, с тонкими чертами. О нём говорили как о культурном и образованном человеке. 

Двоюродная сестра Адольфа, Вагнер Элла Владимировна, вспоминала, что, когда он работал учителем в школе вместе со своим односельчанином, Миллером Иваном Ивановичем, часто говорили о Германии и очень хотели бы туда поехать – посмотреть на неё. Они не уставали говорить и думать об этом,  но на исторической родине им так и не придётся побывать. Зато, спустя более 70-ти лет, внуки и правнуки Адольфа Ивановича отправятся в «заветную страну», на постоянное место жительства.

 

             

       Адольф с женой Финной                                 Дочь Эрна с внуком

 

Жену Адольф взял из Любинского района. Одета она была по-другому – в платье и берете, когда побочинские женщины носили кофточку и юбку с фартуком. 1 ноября 1939 года  у них родилась дочь Эрна, а в марте 1940 года 24-летнего Адольфа призвали на службу в Новосибирский военный округ. Жена, Финна Христиановна Герман, осталась с 5-тимесячной дочерью в доме у его родителей.

Служили тогда три года, но в 1941 году началась война. Всем известно, что российских немцев через два месяца, а точнее 7 сентября 1941 года,  отозвали с фронта и отправили за «колючую проволоку» или, мягко говоря, в трудовую армию. Но не всех отозвали, и среди них был Адольф Шнайдер, потому что знал отлично немецкий язык. Его сразу послали в действующую армию, в разведку. Он писал письма домой, и каждый раз заканчивал «опять ухожу»,  но требовал, чтобы письма сразу уничтожали. Значит, его на фронте берегли, ценили как большого специалиста своего дела.  

Уже после войны был человек, который видел его живым ещё в 1942 году. Всё остальное остаётся неизвестным… Бабушка получила бумажку – «пропал без вести». Совсем недавно на запросы родных из Белоруссии пришёл ответ, что Шнайдер Адольф Иванович погиб в 1944 году в г. Витебске. По сведениям из Интернета, из «Информации из донесения о безвозвратных потерях» узнаём, что действительно Адольф Шнайдер был призван на службу 18.03.1940 года Одесским РВК Омской области Одесского района. Должность – переводчик. Последнее место службы – 418 СП 133 СД 22 Армия. Причина выбытия – попал в плен. Дата выбытия – не позднее 27.11.1941 года. Номер дела – 19. Больше никаких сведений о Шнайдере Адольфе Ивановиче нет.

Так получилось, что дочь Эрна тоже прожила небольшую жизнь – не дожила двух месяцев до 36-летия. Но она успела родить десять детей, из которых восемь – выросли: два мальчика и шесть девочек. Все родные сходятся во мнении, что внук, Бенш Виктор Александрович, очень похож на дедушку: те же вьющиеся волосы (чуть светлее), то же лицо, и высшее педагогическое образование, и даже в этой же школе проработал учителем четыре года. Старший внук, Владимир Александрович, тоже преподавал в этой школе – «производственное обучение». Внучка, Шпади Ольга Александровна,  работает в этой же школе библиотекарем больше 20-ти лет. Остальные внуки тоже все получили образование; среди них: бухгалтер, продавец, кондитер, закройщик и ещё один библиотекарь.    

Кроме 8 внуков, у дедушки есть ещё 18 правнуков и 4 праправнука.   

Ему было бы, чем и кем гордиться.

 

Материал подготовлен внучкой Адольфа Ивановича, Шпади (Бенш) Ольгой Александровной, к 9 мая 2010 года; напечатан в брошюре «Мы в долгу перед тобой, солдат», изданной Побочинским ЦНК в рамках реализации проекта к 65-летию Великой Победы, при финансовой поддержке МВД Германии.

 

 

 

Информация предоставлена Валентиной Николаевной Кайковой, заведующей Побочинским ЦНК.

Категория: Выполняя священный долг | Добавил: Прометей (03.05.2020) | Автор: Валентина Кайкова
Просмотров: 5315 | Рейтинг: 0.0/0
Вход на сайт
Логин:
Пароль:

Поиск

наши партнёры

WWW.RUSDEUTSCH.RU

WWW.JDR.RU

WWW.DD.OMSK.RU

WWW.SIBMINCULT.RU

WWW.ZFD.RU

WWW.BIZ-INSTITUT.RU



популярные новости
02.05.2024
Неделя литературы российских немцев в Русско-немецком доме
01.05.2024
С Днём рождения!
02.05.2024
Традиции и обряды Вальпургиевой ночи
03.05.2024
Край родной, пою тебе я песню!
03.05.2024
"Культурный код" российских немцев
02.05.2024
Омская правда: проект "Дружим семьями"
03.05.2024
День памяти Б.Г. Рейтера
02.05.2024
Якоб Шмаль. «Die Was Male»
06.05.2024
Федеральный слёт оргкоманд в Омске
06.05.2024
К 160-летию Ф.Ф. Штумпфа

Copyright MyCorp © 2024
При копировании материалов просим размещать активную ссылку на rusdeutschomsk.ru